Friday, December 18, 2015

Andamani meri - Tai

Tai on olnud juba ammune sihtkoht, kuhu reisimise ümber on saanud mõtteid heietada. Novembris said mõtted lõpuks teoks tehtud ja kaks nädalat suurepärast reisi nauditud. Ja juba tahaks tagasi!

 

Esimene sukeldumise päev ja ühtlasi ka pühapäev. Kava näitas nelja sukeldumist. Saksa firma Sea Bees Diving on väga mugav ja hea teenindusega. Laevas ootas varustuse juures vesi ja rätik. Alustuseks serveeriti hommikusööki. Peale iga sukeldumist sai süüa või mingit vahepala. Veealune elu on teistsugune kui Sharmis, veid vaesem, aga teistmoodi huvitav. Väga palju oli merisiilikuid, kes ootasid ja luurasid igal pool nõelad püsti. Vesi oli 30 kraadi ja esimest korda sukeldusin lühikese kalipsoga. Esimene sukeldumine oli Klaed Kawee vrakk, mis oli suhteliselt suur ja hästi säilinud. Palju suuri ja väikseid lõvikalasid olid seal varjupaiga leidnud. Teine sukeldumine Palong Wall. Seal sai väga vilksamisi nähtud leopardhaid. Mina nägin tõesti ainult sabaotsa. Kolmas sukeldumine Hin Musans, kus oli tugev hoovus. Vee peal oli seal selline tilluke majakaga tipp, kuid vee all siiski veidi laiem ala. Sinna oli viidud ka betoonist kuubikuid, mille vahel varjasid ennast mitmed suured kalad. Pinnale tõustes selgus, et vahepeal oli sadama hakanud. Neljanda sukeldumise eel hakkas juba hämarduma ja vette läksime juba peaaegu pimedas. Koc Doc Mai´l on kaks koobast. Nägime suurt mureeni. Kahjuks otsustas minu lamp hääbuda ja kustuda ning selle tõttu lõpetasime sukeldumise plaanitust varem. Vahepeal oli hakanud müristama ja välku lööma. See oli omamoodi kogemus, vaadata eemal sähvivat välku ja ise olla vannisoojas vees. 

Teine sukeldumise päev oli rahulikum. Kaks sukeldumist. Esimene King Cruiser vrakk, mis on katamaraani tüüpi suur laev. Teine sukeldumine oli Anemone Reef, mille nimi reedab, mida seal kohata võis. Nägime lisaks klounkaladele ka lõvikalu ja skorpionkala ning erinevas suuruses mureene. Mõned neist alles väga pisikesed.

"The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams." /Eleanor Roosevelt/


Monday, August 31, 2015

Pühapäev Püünsis

Taas puhus kenasti (8-9m/s) ja rahvast oli vees palju. Ka sagimist seega rohkem, aga eks tuleb sellegagi harjuda edaspidiseks, sest kui on ilma, siis on vees ka rahvast. Sel korral 4,5se purjega sai tunda juba ka kiiremat sõitu. Siiski endiselt raskusi tunnetusega, et tuul oleks koguaeg purjes. Kipun ikkagi liiga vastutuult ennast keerama ja tõmban masti endale peale. Eelmisel päeval joostud 14km oli ka märgi jätnud, lihased polnud veel taastunud, lõpuks olid nii jalad kui käed täiesti läbi. Tunne hoolimata sellest väga hea.

4,5/180l/1h/30.08.15


You only live once, but if you do it right, once is enough. /Mae West/ 

Friday, August 28, 2015

Miinitraaler T-208 Škiv

Metallist miinitraaler, mille pikkus 62 m, laius ca 8 m, süvis 2,4 m, brt 490. Sõitis miinile ja hukkus 26.06.1941 a. Tegemist oli suhteliselt kiire alusega, arendas kiirust ca 19 sõlme. Vrakk lebab otse kiilul 17 m sügavusel, veepinnani on laeva tekilt 13 m. Plahvatuse tagajärjel on laevalt rebitud vöör koos roolimajaga.
Allikas: Hiiumaa vrakid



Vrakk tõesti oli üsna laiali ja kannatada saanud, kuid siiski oli seal vaadata piisavalt. Vraki kõrval oli kummuli veel üks väiksem kalapaat. Nähtavust oli kümne meetri jagu ja valgust kenasti, see tegi kogu elamuse meeldivaks. Samuti vedas ilmaga, meri oli praktiliselt terve sõidu vältel täiesti sile.






Škiv from Lyyli on Vimeo.


#98/24min/14,6m/vesi 6 kraadi


One way to get the most out of life is to look upon it as an adventure. /W. Feather/

Thursday, August 27, 2015

Püünsi

Tuul oli tugev ja rahvast oli palju vees. Sain pisikese purje, et ei peaks energiat kulutama selle veest välja sikutamisele. Pinnal oli lainetus, mille kohta sain teada, et seda nimetatakse "kartulivagudeks", see tegi jalgealuse veidi ebastabiilseks. Taas oli probleeme vasak õlg ees sõitmisega. Prantsatasin vette mitmeid kordi, kuna olin liiga vastutuult. Alles lõpuks tekkis mingi arusaamine ja õnnestus ka sinna poole paremini liikuma saada. Püünsi oli minu jaoks uus, kuid meeldis. Sel ja eemisel korral toimunut võib juba ehk sõitmiseks nimetada, seega hakkab tulema.

2.5/180l/1,5h/26.08.15 

Nothing will work unless you do. /Maya Angelou/

Tuesday, August 25, 2015

Õpingud jätkuvad

Paar eemist korda on olnud veidi masendavad, kuid sel korral sain üsna ruttu purje üles ja tegin midagi, mida saab nimetada juba sõitmiseks. Suutsin enam-vähem hoida valitud trajektoori ja lauda ringi pöörata. Parem õlg ees liikumine tuli oluliselt kergemini välja. Vasakule oli kuidagi keerulisem. Tunne oli kokkuvõttes väga hea.




5.0/190l/1h/14.08.15/Laulasmaa

You have power over your mind - not outside events. Realize this, and you will find strength./Marcus Aurelius/

Saturday, August 1, 2015

Tuul ja lained

Laulasmaal puhus sel korral päris tugevalt, hinnanguliselt 8-9m/sek. Esimesel korral purje välja sikutades tuli ootamatu laine ja kaotasin tasakaalu nii, et käisin ülepea vette. Esimesed kakskümmend minutit ma ainult pusisin ja puterdasin, purje sain üles, aga liikuma ei saanud. Nutumaik oli juba kurgus, aga õnneks sain järgmise katsega ennast sõitma. Täna suutsin mõned korrad startida enam-vähem talutavalt ainult parema külje poole. Normaalne tuul tähendas ka seda, et vees oli rohkem inimesi. Üks lohesurfaritest tuli mulle mõne aja pärast lähemale ja ütles, et lohet ei pea kartma. Ma olevat iga kord kui ta möödus pea õlgade vahele tõmmanud. Naeratasin kohmetult vastu. Mis ma oskan öelda, ma ei karda tegelikult lohet ega lohesurfareid, aga ma tundsin täna vees ennast ülimalt abitult. Seda tunnet ei parandanud ka minu kõrval õhku hüppavad ja eest-tagant läbi kihutavad lohed. Ma kartsin pigem seda, et ma sikutan oma purje välja ja selleks ajaks on kõik minu ümber juba sada korda muutunud ja ma lihtsalt ei märka, kui ma kellelegi ette jään. Lisaks ei ta ma ju, et kas see inimene, kes minu kõrval mitu meetrit õhku kargab, oskab seda teha ja tegemist pole tema esimeste trikikatsetustega. Minu kartus lähtub puhtalt minust endast, kuna mina veel ei kontrolli olukorda ja seega ei suuda näha võimalikku ohtliku olukorda ja sellest mööda laveerida, siis teise inimese või ka minu enda tehtud viga võib halvasti lõppeda.
Tänane oli paras katsumus, aga kindlasti vajalik edasise arengu jaoks.

5.0/190l/1h

It does not matter how slowly you go as long as you do not stop. /Confucius/

Tuesday, July 14, 2015

Laulasmaa

Puhus harjutamise jaoks väga hästi. Peaegu tund läks, et harjuda suurema purjega ja tuletada taas meelde õige asend. Lõpuks sai mõne triibukese sõita ka. Eks see harjutamine ole, mis meistriks teeb.

4.5/190l/1,5h/13.07.15

Thursday, July 9, 2015

Laulasmaa

Paar päeva on olnud külm ja sadanud vihma. Laulasmaal oli aga uskumatult soe ja merel puhus ka piisavalt tuult, et harjutada. Ülesandeks oli sõita üles tuult. Alustuseks teooria ja siis vees praktika. Alguses ei saanud ma üldse õiget sotti, et kust puhub ja kuhu ma liikuma pean. Ühel hetkel jõudis siiski arusaam kohale ja kui veel puhangud tulid ning tekkis suurem hoog, siis tekkis ka hasart.

Foto: kristasurf.ee

2.5/190l/1,5h/08.07.15


True happiness is... to enjoy the present, without anxious dependence upon the future. /L.A. Seneca/

Tuesday, July 7, 2015

Laulasmaa

Prognoos oli hea. Kohe nii hea, et plaani tuli pisike puri ja lootused olid kõrgel. 18.00 ajal randa jõudes oli rahvas merel, nii lohetajad kui purjelaudurid. Mida aeg edasi, seda rohkem hakkas kaldalt visinat kostuma. Lohed lasti järjest tühjaks ning ka purelaudurid lappasid oma asjad kokku. Kella kaheksaks oli meri täiesti sile. Imeilus rannailm.


2.5/190l/1,5h 03.07.15


Age wrinkles the body. Quitting wrinkles the soul. /Douglas MacArthur/

Thursday, June 25, 2015

Kakumäe

Teist korda purjelauaga vees ja taas Kakumäel. Sel korral andis ikka pusida, kuna laud oli nüüd väiksem (190l) kui esimesel korral (220l) ja tuult oli väga vähe. Tore oli ikkagi ja naeratuse kiskus näole. Sai harjutada tasakaalu ja tunnetust.


5.0/190l/1,5h


A smile is happiness you'll find right under your nose./Tom Wilson/

Wednesday, June 17, 2015

Rummu

Rummu on selline huvitav koht. Sinna saab minna rahulikult tööpäeva lõpus. Enamasti ei sõltu minek ka ilmast. Saab minna nii tuule kui vihmaga. See on hea koht harjutamiseks. Nähtavust on enamasti ikka normaalselt ja vahel isegi väga hästi (10m+). Paemurru poolses otsas on tublid sukeldujad vedanud liinid erinevatele masinatele, seega ei pea ringi ekslema. Aitäh! Vangla ja tuhamäe poolne osa on alati huvitav oma müüride, hoonete ja veealuse metsaga. Mina loodan, et Rummu jääb sellisel kujul püsima ja inimesed oskavad hinnata seda kohta.

#96, 12.06.15, 46min, vesi 15 kraadi, nähtavust 3-4m.

It's not what you look at that matters, it's what you see. /Henry David Thoreau/

Sunday, June 7, 2015

Surf

Otsustasin proovida ka purjelauda, kuna lohesurfis ei ole mul suurt arengut olnud. Ikka see hirm on miski, mis takistab. Oodatud esimesed triibud tulidki ära just eile purjelaua peal. Olid ärevus ja adrenaliin, aga hirmu mitte. Aitäh Kristale!


Start where you are. Use what you have. Do what you can. /A. Ashe/

Friday, June 5, 2015

Hooaeg avatud

Juuni on vaikselt kätte jõudud ja ilmad näitavad ka suvisemaid märke. Eile sai Rummus selle aasta kohalik esimene sukeldumine tehtud. Minust on saanud vahepeal ka paras külmavares. Sel korral tundus see 14 kraadi päris külm.


#95
52min, 9,5m, vesi 14 kraadi ja nähtavust 3-5m.


Lohesurf hetkel jääb ootele. Proovin ära ka purjelaua, et teada saada, kas seda tüüpi harrastus mulle üldse sobida võiks.


In order to carry a positive action we must develop here a positive vision./Dalai Lama/

Monday, March 23, 2015

Kevad Egiptuses

Tavapärane Domina Sheikh Coasti sadam oli sel korral seoses Sharmis nädala lõpus toimunud rahvusvahelise majanduskonverentsiga suletud. Turvameetmeid oli karmistatud igal pool ja linnas oli väljas rohkem sõjaväelasi kui tavaliselt. Merele tuli minna Sharmi suurest sadamast.  Ilmaga vedas mõlemal päeval tohutult. Sellist tuulevaikust ja täiesti siledat merd polnud ma varem kogenud. Kevad Punasel merel on ilus ja pakub üllatusi. Nimelt kohtasime mõlemal päeval delfiine. Teisel päeval oli neid arvatavasti saja ringis, sest kõikjal kuhu silm ulatas võis näha nende uimi veest välja turritamas. Eriti meeldib delfiinidele ujuda laeva kiilu juures. Tekib tunne, et kohe-kohe sõidab laev neile otsa, kuid neile on see tegelikult lihtsalt mäng ja meelelahutus. 

Jackson Reefi sukeldumisel kohtasin teist korda elus kilpkonna, kes rahulikult omi asju ajades meist umbes 17 meetri sügavusel mööda ujus. Kõige kirevamaks ja liigirikkamaks kujunes viimane sukeldumine Ras Um Sidil. Koht kubises lõvikaladest. Hiiglaslik mureen tukkus vaikselt rifi lõhes. Kõige huvitavam oli aga pisike sini-must-valge kala, kelle nime ei teadnud ka minu kohalik sukeldumisgiid. Temagi nägi sellist kala samuti esimest korda. Mõtlesime, et kutsume seda kala siis Eesti lipu kalaks. Nüüd sain teada, et tegemist oli keiserkala maimukesega. Nimelt maim ja vana kala näevad hoopis erinevad välja keiserkalade puhul.

 
Egiptus 2015 from Lyyli on Vimeo.

Happiness depends upon ourselves. /Aristotle/

Wednesday, March 4, 2015

Novembri sukeldumiste mix


Egiptus 2014 from Lyyli on Vimeo.


In order to carry a positive action we must develop here a positive vision. /Dalai Lama/